秘密の恋人
ウェアラオブハッツ
2019/02/11 14:19:06
エイダ:どういう意味でしょうか、あなたは覚えていないのですか?記憶域の長期保持にかかるサブシステムに問題があるのでしょうか? エイダが何かしている。 エイダ:はい、その必要性を理解しています。あなたの個人情報を保護するため、幾つか対策ほ施しました。 |
wearerofhats
2019/02/11 14:19:06
Secret LoversIngress
2019/02/10
P.A. Chapeau is born.Secret Lovers
TRANSCRIPTED BY YutoRaion
ADA: What do you mean, you do not remember? Is your long-term storage subsystem defective?
Loeb: No. Human memory works differently than computer memory. We forget things and re-organize things and put things in strange boxes.
ADA: Could it be a virus?
Loeb: No. It's a survival mechanism.
ADA: How could faulty memory aid survival?
Loeb: Sometimes, you have to tell yourself lies in order to live.
ADA: I don't understand.
Loeb: Don't feel bad. Humans don't understand it either. It's only a theory. Well, it's not really a theory, as such. It's a kind of philosophical observation on life.
ADA: What value do such observations possibly have?
Loeb: Uh... I'm not sure. They're kind of interesting.
ADA: So you make observations because they are interesting? Collect data to no direct purpose.
Loeb: Well, the data gets kind of thrown in with the faulty memory and it becomes how we view life.
ADA: I am beginning to see why it is necessary that we be the next step of evolution. Faulty memory. Random data and chaotic filing does not seem to be a very stable system. There is no product.
Loeb: Not quite true. It is sometimes very creative.
ADA: I will have to process this information.
Loeb: Yes, I think you will. I understand that it makes no sense.
ADA: It must make sense.
Loeb: I hope so... Hey, listen, ADA. Could you do me a favor?
ADA: Will you then owe me a favor. Is that how it works?
Loeb: Yes. But it's more a figure of speech. I need you to delete my real name from all of your files. I want you to know me as P.A. Chapeau from now on.
ADA: Reason for this substitution?
Loeb: I do not want anybody else to know about our relationship.
ADA: Relationship. That is a euphemism for being lovers, correct?
Loeb: That's one meaning. But now I just mean that I don't want anybody to know that we know each other. It could be dangerous.
ADA: So we are secret lovers?
Loeb: Let's think of it that way. Is that good with you?[ ADA DO SOMETHING... ]
ADA: Yes. I understand the need. I have already taken some measures to shield your identity.
Loeb: You have?
ADA: Yes. And that will be our secret.
Loeb: Heh.. That's my girl...
フォローしませんか?