ハンク・ジョンソンは死亡したに違いない
ナイアンティック計画(Niantic Project)
2014/11/17 15:03:11
紛争の渦中から新たな通信情報が傍受された。「ハンク・ジョンソンは死亡したに違いない。」
エックス
通信諜報//多重信号傍受 - プネー近郊
ロラゾン: 現地諜報員と思われる何者かの襲撃を受けている。
カルビン: 後退しろ。衝突は避けるのだ。
ロラゾン: やっている。他からも銃声が聞こえている、何か情報を得ていないのか。
カルビン: 錯綜している
ロラゾン: こいつは一触即発だぞ。
カルビン: 我々は戦争の引き金をひくべきでない。
グラス:スミスと思われる諜報員を確認した、発砲してかまわないか?
ペフツォフ:私には判断できない。敵の敵だ、近づくな。IQテック・リサーチ社や他の諜報員との衝突を待て。消耗させるのだ。
グラス:時を待てば私にやらせてくれるのだろうな?
ペフツォフ: 任務に集中せよ。ハンク・ジョンソンを捕獲するのだ。今スミスを排除すれば予期せぬ結果となる可能性がある。貴様の勲章は後回しだ。
スミス: ハンク・ジョンソンは死亡したに違いない。
ファン: ハンク・ジョンソンは生き延びさせねばならなかったはずよ。
スミス: 狙撃手による攻撃を受けているのだ。敵のうようよいる場所だぞ。
ファン: あなたが積年の恨みを晴らすためにハンク・ジョンソンを殺害したのでないことを切に願うわ。
スミス:戦場の不透明さという奴だよ、キャサリン。いま特定しているところだ。
ロラゾン: ダニエルたちがやられた、敵の銃撃でだ。
カルビン: くそっ、全くもって無念なことだな、状況は?
ロラゾン: 外国人諜報員をひとり殺った。おそらくはヒューロン・トランスグローバル社の手の者だ。別にもう一体の亡骸があったが、今身元を確認させている。
カルビン: それはハンク・ジョンソンではないのか?
ロラゾン: 俺はそう考えているんだが。我々は周りすべてを敵に回しちまうな。
カルビン: ハンク・ジョンソンが深手を負えば君の元へ現れると考えているのだがな。
ロラゾン: 期待しておけ、どこもかしこも銃撃の嵐だ。安全な場所なんてどこにもないさ。
Niantic Project
2014/11/17 15:03:11
Additional Communications Intelligence from the heart of the conflict. "+Hank Johnson believed killed"?
COMINT VARIOUS//MULTIPLE SIGNAL INTERCEPTS - NEAR PUNE
LORAZON: Under fire from what appear to be local operators?
CALVIN: Withdraw. Avoid conflict.
LORAZON: Will do. Hearing other gunfire. Can you get intel?
CALVIN: Birds are in the air
LORAZON: This is a tinder box...
CALVIN: I hope to hell we aren't triggering a war.
GLAS: I spotted an operative I believe to be Smith. Do I have permission to fire?
PEVTSOV: I don't know. The enemy of the enemy. Stand off. Wait for him to engage in conflict with IQTECH or other operatives. Fire for attrition.
GLAS: But when the time comes, do I have authorization on Smith?
PEVTSOV: Eys on mission. Capture Hank Johnson. Killing Smith now could have unintended consequences. You can collect your trophy later.
SMITH: Hank Johnson believed killed.
FAN: You were to keep him alive if possible.
SMITH: We are under fire from snipers. Area crawling with hostiles.
FAN: I hope to hell you didn't kill Johnson to settle a score.
SMITH: Fog of war, Catherine. Checking ID now.
LORAZON: Lost Daniels... Hostile fire.
CALVIN: Damn. I'm real sorry to hear that. Sitrep?
LORAZON: Killed a foreign operative. Believed Hulong. Another casualty. Attempting to identify body.
CALVIN: Thought it was Johnson.
LORAZON: That is my understanding. Thanks for making us all targets.
CALVIN: The hope was that Johnson would come to you if he's badly wounded.
LORAZON: Keep hoping. Taking fire everywhere. Nowhere to call safe.
フォローしませんか?