クルーからの手紙

nianticglowsナイアンティック計画
2013/07/07 10:35:37
ある程度は予想していたことだ。

ポートランドの後で唯一の手段だったのが別々の旅路を歩むことだったのだ。それでも賞賛し尊敬の念を抱く大切な友が異なる道を進むことを選択するのは辛いものだね。

人生には度重なる別れがある、それこそが人生というものだ。

調査コミュニティの諸君に本日の問いといこう。これまで通り、説得力ある考えを提示してくれた諸君には報酬としてパスコードを提供しよう。

数日前になるが、ヒューロン・トランスグローバル社の内部文書からテキサス州とメキシコの国境地域で活動していた工作員の「自殺」が明らかとなったわけだが、事実なら自殺の原因はなんだったとお考えだろうか。

クルーからの手紙
リチャード、
あなたは困惑していて何が起こっているのかも分かっていないのよ。心を通わせていたから、その恐れも困惑も分かるわ。

これはあなたのせいではないのよ。私たちの間で起こったこととは何の関係もないことなの。私自身のことを見つめ直すのに少し時間が必要なのよ。

ポートランドでのことには動揺したわ。自分が誰なのか分からなくなってしまってるの。でも、まだやろうとして成せていないことがあるってことは分かるの、別の私が現れ出でようとしているのよ。そのことに背を向けるわけにはいかないわ。誰もが変わっていかなきゃならない。それは私にも言えることよ。リチャード、世界もそれを必要としているのよ。山火事、竜巻、干ばつ、あなたの周りで何が起こっているのかを追ってちょうだい。世界が混乱のただなかにある、それを正せるかは私たちに掛かっているの。

誰もが果たすべき役割を担っているわ。自暴自棄になっては駄目よ。あなた自身に進むべき道が見えたなら、私もともに歩むわ。

クルー

klueletter.png

Niantic Project
2013/07/07 10:35:37(Google+)
In some ways, this was expected.

After Portland, there was only one way our paths could travel: apart. Still, it's painful to see a friend, someone who I've admired, respected and cared for, choose to travel a disparate path.

Life's a series of branches in the road, and such is life.

My question today for the Investigative Community (as always, a passcode reward for those who present compelling ideas and thoughts):

Some days ago, an internal +Hulong Transglobal memo revealed the apparent 'suicide' of one of their operatives working at the Texas/Mexico border. What do you think led to the suicide, if it indeed was that?

Read more:
The Portland Anomaly: INGRESS REPORT | Operation #SaveKlue - EP15
Hulong 'Suicide' Memo: http://www.nianticproject.com/?id=sc801d

+Felicia Hajra-Lee's novel, The Niantic Project: Ingress, is available on Google Play ( https://play.google.com/store/books/details?id=BKE4MsCPlX8C ) and in the Amazon e-book store ( http://www.amazon.com/The-Niantic-Project-Ingress-ebook/dp/B00CTSZQ9Q ). #nianticprojectingress

P.A. Chapeau
2013/07/06(nianticproject)
Klue Letter

Transcripted by MailEater
Richard

I know you are confused and don't understand what is happening. I've shared that state of mind, I understand that fear and confusion.

Don't take this personally. This has nothing to do with what happened between us. I just need some time to find myself.

The events in Portland shook me. I am not sure who I am anymore. But I do know that there are things I was meant to do that I haven't done yet, parts of me that are starting to emerge. I can't turn away from that. All of us need to grow. I need that. You need it. And Richard, the world needs it. Looks what's happening around you - wildfires, tornadoes, droughts. The world is a mess and it's up to us to fix it.

We all have a role to play. Do not feel abandoned. If you can find your way, join me.

Klue

 

前へ

バイカメラリズム

次へ

アイデアシージャ