贈り物

贈り物
jcdnfPF-SAqcTQ
QF-RF-RKucpGL
N(05)
N(11)

機密事項 / ナイアンティック / プタハ
機密回線経由

宛先:ユエン・ニィ(国家情報局運用部長)
機密事項 / 確実な処分に限る
---
場所:ジュネーブ / ナイアンティック計画研究施設 / CONF / 03(中央ヨーロッパ標準時16時07分)
対象:安全保障部隊員、ミスティ・ハンナ
隊員:何をしようとした?
ハンナ:こんな場所に拘束する権利はないはずよ?
隊員:何をしようとした?
ハンナ:私を拘束することはできないわ。できるとお考えでしょうけど、無理よ。
隊員:何をしようとした?
ハンナ:世界がインフェルノと化そうとしてるのよ。私たちは炎を弄んでしまったの。ちょっとしたプロジェクトでのことだったわ。私たち自身が火傷を負うようなことはなかったけれど、ありとあらゆるものを燃え立たせてしまった。決して消えることのない輝かしい啓発の灯をね。
隊員:何を言ってるんだ?
ハンナ:要するに、私にはしたいことなんてないってことよ。やりたいことは成し得たの。人類は新たな形態となる、新たなる「シェイプ」となるのよ。この贈り物を受け入れる人々は、あなたには到底理解できないような恩恵を得ることでしょうね。
隊員:受け入れない者はどうなる?処断されるのか?
ハンナ:黙って見てなさい。
---
再配付禁止 / 機密事項 / 確実な処分
---
:通信終了

thisgift.jpg

P.A. Chapeau
2013/01/28(nianticproject)
This Gift

Transcript
jcdnfPF-SAqcTQ
QF-RF-RKucpGL
N(05)
N(11)

TS/NIANTIC/PTAH
HANDLE VIA TOP SECRET CHANNELS

ATTENTION NI, YUEN, DIRECTOR OPS NIA
TS / SECURE SHRED ONLY
---
LOC: GEN/NPLABS/CONF/03 @ 1607 CET
PRESENT: INT SEC OPS
HANNAH, MISTY
---
Ops: What did you hope to accomplish?
Hannah: You have no right to hold me here?
Ops: What did you hope to accomplish?
Hannah: You can't hold me here. You think you can, but you can't.
Ops: What did you hope to accomplish?
Hannah: The world is about to become an inferno. And we did it by playing with fire. That's what this little project was. But we didn't burn ourselves; we ignited everything else. A bright fire of enlightenment that can never be extinguished.
Ops: Meaning what?
Hannah: Meaning, I don't have to hope for anything. What is done is done. Humanity will take on a new form... a new "shape". Those that accept and embrace this gift will be rewarded in ways you cannot begin to understand.
Ops: And those that don't? Will they be punished?
Hannah: You'll just have to wait and see.
---
DO NOT RETRANSMIT / TS / SECURE SHRED
---

:EOM

 

前へ

啓発の灯

次へ

太古のパワースポット